李树江、王正伟编《回族民间故事选·借粮种的故事》略云,古时人但以狩猎为生,不知种粮食。有尧王者,见人口孳生繁衍,猎物不足食,乃遣燕往西夏粮国求借粮种。粮王予以一粒金黄饱满粮种。燕衔之过一大河,止河畔一巨石上,置粮种身旁,思略事休息。不意黑风刮来,粮种落石缝中,燕无计使出,只得徒手返。尧王候燕久不归,发渐转白。及燕归来,闻粮种堕入石缝,始而昏厥,继复疑之。终令人剖燕腹验视,见腹内确是空空,始知燕无谎语。乃包扎其创口,温慰之曰:“汝诚实之鸟,今后任汝在人家屋檐下垒窝孵雏,虽入屋亦无妨。”自后燕均如言。燕腹下有一红线,盖昔年剖验之所遗。燕创未痊,不能再往借粮种。麻雀自告奋勇,尧王乃遣麻雀去。临行时再三叮嘱:还时勿息河边石上。麻雀借粮种还,漫不经心,仍息河边石上,不意又被黑风将粮种刮入石缝。麻雀方愁无计,忽见有小黑虫从石缝爬出,乃恳其将粮种自缝中搬出,当永世不忘其恩。小黑虫勉强允之,力负粮种自缝中出。方出洞口,忽又变计,思与其将来望报,不如留与己食,因又返身负粮种回。麻雀见势不妙,急以嘴啄黑虫腰,黑虫腰几断,麻雀终夺得粮种出。由是黑虫腰乃细如线。黑虫即今所见蚂蚁。麻雀衔粮种飞还,喜而向尧王报功。尧王头已全白,目睹粮种借还,不禁热泪盈眶,乃笑慰麻雀云:“汝借还粮种,救活万千人性命,功劳非小,今后种下粮食,当任汝食之。”麻雀得此口谕,自喜为有功之臣,故今麻雀食粮凶猛。粮种借还之当日,尧王即率众种之于地,次年粮食丰收。尧王令麻雀往粮国还粮种,麻雀懒不应命,两月后谎报已还,尧王信之。经十余年,粮王不见麻雀还粮种来,怒其无信,乃亲率鹞子来讨。麻雀吃饱喝足,方假寐于大树下。忽见粮王率鹞子奔来,初疑是梦,细视乃真,不禁大惊哆嗦飞上树。鹞子飞鸣,直扑其身,麻雀骇而自树堕下,其腿乃因骇而直。由是麻雀遂不能行,只能双腿相并前跃,一见鹞子遂魄散魂飞。
分类目录归档:中国神话大词典
额日亥·莫日根
谷德明编《中国少数民族神话·额日亥·莫日根》略云,古昔天有七日,令大地干裂,草木枯黄,江河涸竭,牲畜渴死,人皆无以为生。草原有青年牧马人额日亥·莫日根者,射技高强,百发百中。众牧人恳其射日除害,为民造福。额日亥·莫日根遂自炫且誓于众曰:“以我仅有之七箭,如不射落七日者,愿割我拇指,变为旱獭,永生活于洞穴中。”
年青射手誓罢乃射。自东往西,已射落六日,尚余一日。正弯弓发箭射其余日时,忽飞来一燕,箭遂穿其尾,故今燕尾均成叉形也。所余之日,惧而藏于西山后。额日亥·莫日根恨燕搅扰,欲追而杀之。所骑花斑马亦誓于主人曰:“自晨至晚,如追燕不及者,愿割我腿蹄,弃我于野。”语罢,乃载主人咆哮追去。燕歪歪斜斜,藏来藏去,花斑马无计追及之。耽误约定时辰,额日亥·莫日根只得斫下马之前腿,弃之野滩而归。从此花斑马遂变为跳鼠,孤独生活于草原。跳鼠前脚奇短,由是而来也。
额日亥·莫日根亦遵誓弃其弓箭,斫下左右拇指,变为不饮流水、不食宿草之旱獭,永棲息于洞穴中。旱獭前脚唯有四爪即由此而来。每晨夕日升降时,旱獭常出洞张望,盖额日亥·莫日根忘其已变旱獭,犹冀觅机射落之也。草原猎手猎得旱獭时,皆知有一处肉不能食,称为“人肉”,谓即额日亥·莫日根之肉。如今所余之日,亦惧额日亥·莫日根来射之,常东藏西躲,天长日久,遂形成季节昼夜之分。
寒神与暖神
谷德明编《中国少数民族神话·冬天和夏天》略云,远古,当香海为小泥坑、须弥山为小丘时,天下有二老,一曰寒神老人,一曰暖神老人。二老人忽欲共比高低。寒神老人语暖神老人曰:“吾能于九日内令宇宙悉变冰天雪地,汝能使之化为海洋乎?”暖神老人答曰:“吾以八日即能化之。”于是二老人一言为定,谁若输者,即认对方为盘古主人。于是寒神老人大显神威,于九日九夜中令全宇宙悉化冰天雪地,且放出忙牛十头为之护卫。暖神老人亦于八日八夜中将冰川大地化为汪洋大海,然十头牤牛蹄下犹有冻冰雪,暖神老人知之,乃怒斫牤牛蹄为两瓣。今牛蹄形俱两瓣盖由是而来。
寒神与暖神较量结果,势均力敌,胜负难分,只得平分天下。从此乃有冬日夏日之别。
鲁俄俄
《民间文学》1987年第7期《蒙古族神话·鲁俄俄》略云,古昔洪水朝天,人类及禽兽悉淹死,唯余一名鲁俄俄之青年,得老鸹报信,杀牛剥皮作袋,钻入其中,幸逃灾难。
鲁俄俄深感孤独,乃取木桩凿三木人,欲以作伴。而木人不言不动,四野复静寂,姑拾柴燃火以驱寂寞。火烟升腾于空,惊动上界二姊妹。循烟飞下,见鲁俄俄坐篝火旁,固英俊之后生也。三人因共坐话家常。鲁俄俄忽捉姊妹手,求留一与为侣。姊妹互让,不敢专擅。终乃云:“吾有姊妹凡七,汝自往祈之于吾父母可也。”
二仙女乃携鲁俄俄上天,藏之于厨房门首大缸中。狗群争食,碰翻大缸,鲁俄俄被甩出,众仆执以付主人——神仙嘎纳那支森翁丁,二仙女之父也。父询其来由,鲁俄俄以洪水遗民、祈嫁一女为伴对。父见其年青英俊,微有允意,然尚欲先试观其胆智。乃曰:“吾有七女,明日尽出,任汝择之。”
次日,令鲁俄俄俟于空荡之供殿中。侧门呀然开,先有狮、虎、熊、豹、豺、狼诸兽,后有一小龙,俱从门内拥入,团团围鲁俄俄于中。鲁俄俄心惧,不敢扪诸兽,唯见小龙驯良,乃以指轻触其尾,小龙忽变为美丽少女,乃神仙之最幼女昌翁吉吉米。
神仙曰:“汝得吾幼女,汝之幸也,然尚须为吾办妥数事,始以此女嫁汝。”乃令鲁俄俄往西山,于一日间砍出九块火山地,继令其一日间尽烧所砍地,又令其一日间挖出诸地。后又令其往东山收所种玉米,去南山收所种燕麦,鲁俄俄得幼女之助,事事皆成。唯收玉米时,十万颗中尚差一颗;收燕麦时,十万粒中尚差半粒。后乃于白斑鸠及黑蚂蚁腹中得之。故今白斑鸠声“嘟嘟”,示悔恨也;黑蚂蚁身本粗壮,自于其腹中挤出所食半粒燕麦后,腰乃细瘦。
诸事俱毕,方欲为婚,昌翁吉吉米忽喟然语鲁俄俄曰:“狮与熊,吾大姊、二姊也,善理家,一坨毛线,能织九种颜色衣,吾只能织三种;挼饭团,大姊、二姊能挼九种,形各不同,吾只能挼二种。汝不择彼辈而择吾,汝何愚也!”鲁俄俄笑曰:“吾不苛求汝,汝但织麻布略细,挼饭团略圆即可矣。”
于是神仙嘎纳那支森翁丁问鲁俄俄需何陪嫁,可大胆提出,愿酌予之。鲁俄俄曰:“吾一不需金,二不需银,但求粮食种。”神仙令幼女十指各插于盛不同粮种之十仓中,诸粮种俱藏于指甲缝,唯不予园根种;又令牛羊猪鸡犬俱随二人去,唯不令马随去。
二人拜别双亲,飞至地上,请石头、土地、树木、青草作证,结为夫妻。鲁俄俄方恨无园根种与马,怨其岳父母之吝,昌翁吉吉米乃解左发辫,立出园根种九粒;解右发辫,又出一巨蛋。鲁俄俄见而异之。昌翁吉吉米曰:“此马蛋也,马自蛋中出,园根与马,俱天上至宝,故父母吝而勿予也。”
有马蛋而无母马,谁其孵之。后乃持去令东海鱼代孵。鱼不耐孵,东游西逛,偶甩尾,碎其壳,从中滚出一肉筒,但有身颈而无头尾与腿,全不似马。夫妻二人百计成之:以水桶为马头,以麻杆为马腿,以麻绳为马尾,以翻转之木碗为马蹄,而马遂活,“得得”而奔。
声闻于天,岳父母知之,俱以为恨,乃呼令牛羊猪鸡犬悉返回。其聪明能言者,俱随呼飞返,唯蠢笨不能言者遗留世间,今之牲畜是也。
后昌翁吉吉米欲归宁。临行,以火坑灰为囝置台上,谓鲁俄俄曰:“以此为汝伴,此物诸事皆晓,可供役使也。”及返回,见火坑周围皆满踞灰所为人,有男有女,言动嬉戏,一如己作。问之鲁俄俄,鲁俄俄曰:“汝去后,闲暇无事,仿汝所作为之。”昌翁吉吉米叹曰:“汝既能之,且作如许多,更无需吾助,我且返父母处去矣。”遂飞去,不复返。据云鲁俄俄所作男女灰人,后遂成为人类祖先。今人搔痒,身上常有灰屑落下者,因祖先本皆以灰为之。
海力布
《蒙古族民间故事选·猎人海力布》略云,昔有人名海力布,以射猎为生,乐于助人,猎得禽兽,常与人分享,人皆敬之。一日入山猎,见有小白蛇盘卧树下,不欲惊之,绕道而过。忽来灰鹤,从空直下,以爪抓白蛇去。白蛇惊醒,尖声呼“救命”。海力布弯弓射鹤,箭未发而鹤已弃蛇逃。小白蛇向海力布颔首致谢,入草丛中去。海力布亦收拾弓箭还家。翌日,海力布至昨射鹤处,见众蛇拥小白蛇来。小白蛇曰:“吾龙王女也,父母命我来迎,答君昨日活命之恩。”又曰:“君至吾家,父与诸珍宝皆谢勿取,专索父口中所含宝石,此宝石含口中,世间所有动物之语皆知之,然不能以所闻之语告人,告人则将自僵而化为石。”
海力布遂随小白蛇人深谷,至一仓库门前,老龙王已迎候于此,礼敬而言曰:“昨蒙救爱女,今将以库藏珍物为谢,听君选择。”即开库门,引海力布进,见珍宝山积,琳琅满目,海力布皆谢不取。又开一库,亦辞出;凡开百八库皆然。龙王曰:“恩人,吾之所藏,备于此矣,然则君所需者为何?”海力布曰:“王宝物虽丰美,然皆非猎者所适用也;如必欲相赠,请予王口中宝石以为纪念。”龙王有难色,然卒取而赠之。
小白蛇送海力布行,临别,又再三嘱曰:“得此宝石,如有所闻,万勿语人,否则将自招祸。”海力布遂还家。自此之后,每出猎,鸟兽之语,皆能闻之,猎无不获。如是者数年。
一日复猎于山中,闻飞鸟语曰:“吾等速迁去乎,明日此地将山崩,洪水将大至焉。”海力布闻言震惊,急归谓乡人曰:“吾等宜速去,此间不可住,住必有祸殃。如若不信,后悔无及。”
乡人以其出语无据,均不信之,甚或有疑其疯狂者。数老人语海力布曰:“汝向无妄言,吾等深知,然兹事关重大,必道其由,始能信众。”海力布因思,我之灾祸临矣,毋因一人避难全身,而致祸于众,宁死我以活乡人。遂毅然尽道其所由。海力布随其语而其身亦随即僵化,语方毕,其身果已悉化而为石矣。乡人见状大惊,皆含悲驱其牛羊,携其财物,迁居他地。
时已浓云密布,大雨如注。明日晨于霹雳声中,果山崩水涌,洪流滔滔。众皆相庆曰:“若非海力布为民而死,吾等皆为洪水淹没矣。”后遂将海力布所化石置之山顶,子孙祀之,永久不废。云至今仍有所谓海力布石者存焉。参见苗族“哈力布”。
沙丘国
《蒙古族民间故事选·沙丘国》略云,昔有沙丘国,方圆三百里皆沙漠,四季刮黄风,沙尘漫天,除人以外仅有小动物,人赖所产黄金至外地易物以为生。国王有大商队,每年均需至外地购物。某年商队又将出发。王召三子曰:“汝辈皆已长成,可外出事经营。兹将商队析为三,令汝辈各领一队,队百骆驼,行百日归——试言归将何以见我?”长、次子贪婪而阿谀,皆曰:“将带美妻及一年所需物回。”幼子初不言,久之乃曰:“吾闻北方有万能神,能理风沙,变沙丘为乐园,将往寻之。”王曰:“汝念固佳,然此事太难。”居二日,三子皆行,分手于歧路,长、次子各奔东西,独幼子往北方风沙最大之地。幼子待同行商人如兄弟,商人皆敬爱之,凡有所命,无不遵行。行七八日,见前有树数棵,商人皆喜曰:“将出沙漠地矣!”时天渐晚,幼子命即支帐篷,宿于树下。众皆熟睡,幼子独思何以往觅万能神,辗转未寐。正迷糊间,忽闻远野有狼嗥声,急呼商人起,群出帐观之。果见远有绿光无数,乍明乍暗,徐徐移来。一商人惊呼曰:“此狼睛也,吾等遇野狼之群矣!”幼子乃率商人等与群狼力战,或以箭射,或用刀劈,毙狼无虑百数,终因众寡不敌,独幼子乘骆驼冲出重围,余人及所统之百驼悉丧生于野狼之吻。幼子独行荒滩,凄凉寂寞,直至天明,始知已到草原地,前有晶亮湖水,旁有小树林,独无人家及牛羊。幼子倦极,遂憩于湖旁林下,不觉睡熟。及醒,天已将暮,觉腹饥难捱,思得野物充饥,而无所见。方为难时,忽见空中有恶鹰追攫天鹅,天鹅哀鸣,恶鹰不舍。幼子乃取箭射恶鹰,恶鹰中箭坠地,天鹅旋亦飞下,化为白发老妪,谓幼子曰:“感君相救,无以答谢,有一言为赠。今夜月当空时,有美女七人来此沐浴,汝窃取岸旁浅绿外衣,便可得最佳妇也。”至夜,幼子隐于湖畔大青石后。月当空时,从东飞来七天鹅,堕地化为七美女。果解衣入湖沐浴。幼子窃其浅绿衣,众女皆去,独最少女留湖不得出。幼子告以己之身世及老妪之言。少女曰:“老妪,吾乳母也,乳母既有此意,愿为君妻。”遂出与幼子偕。幼子喜得美妻,乃以寻万能神治风沙之愿告之。少女曰:“万能神固难寻也,然欲治风沙,则须先除黄风怪。君任除怪,余事我替君为之。”幼子偕女共往寻怪,历尽险阻,乃得之于黄风洞,箭中其左眼。怪刮狂风自救,箭又中其心,怪遂死,断其头。幼子遂提怪头偕妻归。百日期满,长、次兄亦俱偕妻携宝货归。长兄献貂皮大衣,次兄献金毛山羊皮,幼弟唯献黄风怪头。国王曰:“诸物皆佳,幼弟所献尤贵,为其能除作风沙之怪,民当永受其福。然我尚未知诸媳之能,可于三日后亦各贡献礼。”三子归帐各告其妻。三日后,三子偕媳均来见王。长媳所献为精致之帽,次媳所献为华美之靴,独三媳所献为普通一毯。然开毯观之,所绣则巨画一幅,青山绿水,茂林鲜花,遍野牛羊,无不俱有,且皆栩栩如生。众皆叹曰:“真仙境也!沙丘国能如此则佳矣。”语方毕,毯徐徐飞起,腾于空中,忽于惊天动地巨响声中,化作无数彩色圆点,又纷纷落地。霎时奇景顿生,眼前黄沙,悉变草原,牛羊成群,湖波荡漾,远嶂青山,一如毯上所绣之景。自此沙丘国遂真成人间乐园。
虎王衣
《蒙古族民间故事选·虎王衣》略云,昔有汗国,住穷苦牧民名阿日特,妻生三子皆死,家唯二羊及一母牛。某年冬,妻忽又产一子,成长特速,不及一日,体躯之高大,已胜常人。父母惊喜交加,名之曰古南。古南食量超常,首日食其一羊,次日又食一羊,父母皆忧母牛明日或亦将不保。至明日,古南谓父母曰:“家唯有母牛,可听儿出外自谋生计。”父母不得已而听之。古南饥馁登程,途遇饿狼,欲食古南,不意反为古南所食。古南遂至可汗所住之帐。可汗欲试其才,乃烤全牛以待之。古南尽食全牛,骨亦被啮光。可汗喜,遂以之为帐中亲随。古南常从可汗猎,所获常丰。一日猎于山林,忽遇猛虎,可汗大惊,扬鞭而逃,侍从亦随之遁去。独古南屹立不动,趁虎腾跃扑来,闪身而拽虎后腿,抡转而扑于树,树叶纷落,虎为之皮开肉裂,倒地而僵。古南乃负死虎,往见可汗,可汗欲掩其先遁之羞,反佯责古南。然欲以死虎之皮为褥,卧之甚适。未久,又思以虎王之皮为衣,乃令古南,限三日内捕获虎王,制虎王衣,否则死无赦。古南归家告父母,父母亦愁无策。一老牧民来,赠古南以小花马,吻古南额遂忽不见。古南乃乘小花马,往北山洞觅虎王。小花马驰行甚疾,半日始稍缓。忽见道旁帐篷不远处有狼扑少女,古南急引弓毙狼,少女因得救。少女祖母自帐中出,饮以奶茶,赠以一羊骨,云到时将有用。古南续乘马北行,至一河畔,有巨龟游近岸旁,谓古南曰:“吾左目剧痛,请为我抉之。”古南遂为龟抉其左目,目方抉出,龟忽化而为龙,谓古南曰:“谢汝疗病之恩,此目予汝,将于汝有用。”语毕飞去。古南视手中目已化为水晶珠,照之无远不见。古南上马,马跃入水中,河水忽中分,两侧如透明夹壁,遂得不湿衣而渡河。古南复北行,遇老牧人流泪坐帐前,询之,云虎王劫其女入洞中,存亡未知。古南慰之,云将代往寻其女。日暮,古南至虎王住地,远望山有石洞,群虎卫之。古南出羊骨饷群虎,虎群争啮羊骨,古南遂得入洞中,觅得牧人女。女云,虎王从早外出未回,古南乃携女出洞,同跨马下山,拟先送女返家复还斗虎王,不意虎王已驾黄风回,竟乃一金毛虎头人身怪。古南箭中其左眼。怪怒吼扑来,拖古南下马,按之于地,入地半腰深。古南挣起,反按虎王入地,至其颈,遂拔短刀刺虎王头而毙之。古南乃将虎王自地下拽出,倒提虎尾,与女同骑小花马,送其还家,女父感古南恩,遂以女妻之。明日,古南偕妻还家,方登程,昨啮羊骨群虎追至,古南立毙其七八,尚余三虎,赖老牧人率青年牧民十余辈持套马杆至,始将虎悉套住,古南夫妻乃得脱险而去。归见可汗。可汗妒古南得美妻,令其妻裁制虎王衣,须将虎王全身皮毛悉缝上,不落一丝。古南妻巧艺天成,竟如可汗言制就献之。可汗于帐篷侧搭高台,于试衣日令草原官民俱来观礼。可汗坐台上,侍卫以金光灿烂之虎王衣衣可汗。可汗方著此衣,忽化为斑斓猛虎,从台跃下,啮伤多人。官民大惊,纷纷逃散。时古南手无寸铁,亦未带弓矢,见猛虎扑来,只得徒手与之搏。忽捉虎尾,双手抡起而猛摔十余下,虎七窍流血,旋即毙命。以其乃可汗所化,国人遂以礼葬之。此后草原牧民始唱欢乐之歌,过顺心之日。
保牧乐
①《中国少数民族神话选·保牧乐》略云,郝布拉特自天庭返人间时,既窃天帝之坐骑,复至积雪之白头山,杀天帝之牛而食之。天帝知其事,遣天使往逮之。郝布拉特谓天使曰:“我窃天帝坐骑,乃我正欲直达天庭、尊奉上天之志;我杀食天帝神牛,亦正欲用其皮骨造佛像以供奉也。”天使见其言之有理,乃赦而不究。郝布拉特乃以牛皮割为皮条,约一指宽,以此缠于牛骨之上,分赠四邻百姓,告之曰:“此保牧乐神也。如诚心供奉,可保四季无灾,平安吉祥,家家殷实,六畜兴旺。”保牧乐者,蒙语即“自天降下”之意。郝布拉特先供奉之。自兹保牧乐遂成天帝之化身,蒙古人奉以为最古之尊神,绘之于牛角上,供奉于每家每户之门旁。②齐木道吉等编《蒙古族文学简史》略云,保牧乐为一笃信吉雅其之独身牧羊老人,因曾严惩天神派往人间啄食羊羔之眼之二乌鸦,获罪于天神。天神为惩之,先后遣恶狼、纸鬼及黑龙至人间,专觅保牧乐寻衅生事。保牧乐得众牲畜之护助及吉雅其之启示,以多种智谋,战而胜之,令其皮开肉绽,狼狈逃还。最后,天神不得不亲自下凡,对保牧乐进行审讯。保牧乐毫不畏惧,振振有辞,揭发乌鸦、恶狼等之罪恶,据理抗争,令天神亦无言以对,只得封之为人间之保牧乐,然后返回天庭。参见“吉雅其”。
格斯尔
齐木道吉等编《蒙古族文学简史》略云,蒙古族史诗《格斯尔可汗传》,乃藏区之《格萨尔王传》流传至蒙古者,虽同源而分流,亦各具鲜明之民族特色。《格斯尔可汗传》凡分十三章,第一章叙格斯尔受天神旨意,降生人间,幼年贫困,然仍克服重重困难,斩杀七大妖魔,为民除害。第二章叙格斯尔消灭吞食众生、体大如山之黑斑斓虎,以其皮作盔套及铠甲袋。第三章叙契丹国固穆王之妃病死,大臣等特邀格斯尔可汗前往慰之,格斯尔设法消除国王悲哀,并娶契丹皇宫公主红娜高娃返归故乡。第四章叙格斯尔歼灭十二头魔王,从魔王之手救出其妻茹格慕高娃。第五章叙北方锡莱河三可汗入侵格斯尔国土,夺去爱妻茹格慕高娃,叔父楚通王叛国投敌,格斯尔率民殊死战斗,击败三汗,救出妻子,严惩楚通。第六章叙外地来一魔鬼喇嘛,以施仙丹为名,变格斯尔为驴,令其受尽折磨。其妻阿珠莫尔根击败喇嘛,救出格斯尔,还其本来面目。第七章叙格斯尔大闹阴曹地府,救出其母,送至天上。第八章叙格斯尔从天上求得圣水,救活牺牲于锡莱河战役中之三十名勇士。第九章叙格断尔征服安都拉玛汗。第十章叙格斯尔被乔装喇嘛之恶魔罗布萨哈化为驴,得妃子阿珠莫尔根之救,恢复人形,恶魔被压于山下。第十一章叙格斯尔大战魔汗仁嘎思克,娶其美女赛呼丽高娃为妻。第十二章叙格斯尔食赛呼丽高娃所献食物而忘返故乡,胡么布魔汗欲夺其妻茹格慕高娃。天神助之,格斯尔觉醒还乡,消灭图谋不轨之胡么布魔汗。第十三章叙格斯尔大战于北方鄂尔浑河流域,抗击盖山地方之那钦汗,全胜而返。
天女之惠
齐木道吉等编《蒙古族文学简史》略云,《天女之惠》为关于杜尔伯特祖先之古老神话。故事云,杜尔伯特人游牧之地,有高山曰纳德山。山顶终年积雪,云雾弥漫,清泉积而成山湖,人皆云乃天神隐居之地。有青年猎人逐猎物,偶登山巅,于山湖畔见众天女嬉戏水中。其婀娜身姿,令之惊羡不已,猎人乃取套马皮索,飞掷而套之,中其一而余皆惊散,藏入云端。猎人乃向天女求爱,未遭拒绝。欢聚片刻,当即分手,天女复返天上。后天女孕,重还昔邂逅之山湖旁,产一男婴。以不能久留人间,只得自编一小摇篮,置婴儿其间而悬于树,遣一黄色小鸟昼夜为之歌唱;悲痛满怀,仍返天庭。时杜尔伯特祖先尚无酋长,切盼得一理想之首领。乃据先知者之指引,登上纳德山,循鸟鸣之方向,于山湖旁树梢上觅得此天女所生之子。众皆欣慰非常,立将此子舁回部落。此子长大,成为身材魁梧之男儿,创立伟业,遂为绰罗斯家族之祖先。