韩驹:次韵《馆中上元游葆真宫观灯》

百千灯射水晶帘,尚觉游人意未厌。
多病只思田舍乐,夜归烟火望茅檐。

【作者介绍】韩驹(约1086-1135),字苍,仙井监(今四川省仁寿县)人。宋英宗时进士。哲宗时做过校书郎、秘书丞兼国史编修官等小官,后贬官涪州别驾。徽宗即位一度起用,不久又被除名编管宜州,死于贬所。他是宋代江西诗派的首领,写诗讲究韵律,锤字炼句,追求来历典故。写有一些反映现实生活的佳作。
【说明】宋哲宗绍圣二年(1095),贬官涪州(今四川省涪陵县)别驾,黔州(今四川省彭水县)安置。这兰诗是赴黔州途中写的。诗中描写山区偏僻险阻和他当时处境险恶相仿佛。最后两句表示了的心胸豁达。意志坚强。
【解释】①竹枝词–原是古乐府的一曲调,句尾有和声,产生在巴东巫峡一带。后人用它写成七言绝句,富有山歌风味。②一百八盘–和下句的四十八渡都是到黔州山路上的险要地。萦–旋绕。这句形容山路盘旋曲折。③这句说:一路上天气阴沉,过了四十八渡才略微见到点夕阳。④鬼门关–指道路僻远险阻的地方。⑤这两句说:不要说黔州离开汴京太远了。四海一家,这里居住的也是亲人兄弟啊!

韩偓:自沙县抵龙溪县,值泉州军过

水自潺湲日自斜,尽无鸡犬有鸣鸦。
千村万落如寒食,不见人烟空见花。

【作者介绍】韩偓(844-约923。),京兆万年(今陕西省西安市)人。唐昭宗龙纪元年(889)进士历任翰林学士、中书舍人和兵曾侍郎等职。唐亡后去福建依附闽王王审知。他写过许多颓废的艳情诗。但也写过一些反映历史真实的好作品。
【说明】这首诗写唐王朝崩溃后,地方军阀给人民带来了无究灾难,广大农村十室九空,一片荒凉。
【解释】①沙县、龙溪县–均属今福建省。值–碰到。泉州军–泉州的军阀部队。②潺湲–水流动的样子。③落–村落。寒食–寒食节,这天禁止用火。这里用来形容村落荒芜,不见烟火。

顾炎武:路舍人客居太湖东山三十年,寄此代柬

翡翠年深伴侣稀,清霜憔悴减毛衣。
自从一上南枝宿,更不回身向北飞!

【说明】诗中用翡翠鸟比喻自己,向友人表达了自己经终不渝的抗清信念。前两句感叹自己年迈体弱了,抗清的志士也少了。后两句表示,自己决不灰心丧气,一定要把抗清斗争进行到底。
【解释】①路舍人–指路泽溥。他是明末大臣路振飞的儿子,明亡后和弟弟路泽浓隐居太湖东山,从事抗清活动。顾炎武和他往来密切。有时住在他家里。舍人,是尊称。三十年–指明亡以来。这首诗是顾炎武晚年到西北时写的,那时路泽溥兄弟隐居太湖约三十年了,柬–通“简”,书信。②翡翠–一种羽毛艳丽的鸟,旧说雄的是翡,雌的是翠。这里比喻自己。年深–年老。伴侣稀–意思是抗清的知心朋友一个个少了,③这句说:形容苍白憔悴,身体也虚弱多了。④这两句说:翡翠鸟自从以南枝为宿,便决不回身北飞了。

顾炎武:古北口

雾灵山上杂花生,山下流泉入塞声。
却恨不逢张少保,碛南犹筑受降城。

【作者介绍】顾炎武(1613-1682),原名绛,字宁人,号亭林,昆山(今属江苏省)人。崇祯末年参加政治团体“复社”,南明福王时任兵部司务。明亡后参加过昆山民众武装抗清起义,后在华北一带纠合同志,积极进行反清复明的活动晚年定居华阴(今属陕西省),从事著述。他是著名思想家、语文学家,也善诗,诗风刚健清新。
【说明】明亡后作者为了深入开展抗清活动,曾到山海关、居庸关、古北口等地进行考察,并写了一些诗。这首诗就明末古北口关防失修一事,抒发自己的爱国感情。
【解释】①古北口–长城的重要关口,在今北京市密云县东北。关口两侧山势陡削,甚是险要。明代前期在这里设有关防,后来就失修了。②雾灵山–古北口所在的山梁。这句说:雾灵山的关防废除多年,杂花乱生,一片荒芜。③塞–关塞。这句说:现在只听见山泉流经关塞的声音,(荒芜极了,没有兵防的影子。)④张少保–张承荫,明万历时任辽东总兵官,积极整顿关防建设,死后赠少保。⑤碛–沙石堆。这里代指山口。受降城–唐代张仁愿在今黄河以北地区修筑了三个受降城。明正德、嘉请时期,巡抚王大用曾经建议朝廷在雾灵山筑城防守,没有被采纳。

龚自珍:己亥杂诗

九州生气恃风雷,万马齐喑究可哀。
我劝天公重抖擞,不拘一格降人材!

【说明】在这首绝句中,诗人对清朝末年那种扼杀生机、窒息思想,导致万马齐喑的局面,十分痛惜;并大声疾呼:要振兴国家,挽救危亡,就需要涌现出大批立志改革的仁人志士。
【解释】①九州–古代把中国划分为九州,所以用九州代称中国。恃–依靠,风雷–风神和雷神。比喻变革社会的威力。②万马齐喑–比喻当时社会死气沉沉,一切生气都被扼杀。喑,哑,无声无息。究–终究,毕竟。③天公–天老爷,抖擞–振作,奋发。④不拘一格–不拘泥于成规。拘,拘泥。格,成规。降–降生,涌现。

龚自珍:己亥杂诗

不论盐铁不筹河,独倚东南涕泪多。
国赋三升民一斗,屠牛那不胜栽禾?

【说明】作者以大量事实,深刻地指出造成国破民穷的根源在于反动腐朽的封建统治者。他们不发展工农业生产,一味残酷压榨农民,使得整个国家经济陷于崩溃。整首诗字里行间充满愤怒的控诉。
【解释】①论–讲究,提倡。盐铁–指制盐冶铁。筹–筹划,治理。河–泛指水利运输。②独倚–单单依靠。东南–东南各省。这句说:单单依靠着东南沿海一带的赋税。使得民不聊生。③这句说:官府本来规定每亩地交三升粮,由于层层盘剥,老百姓得交一斗粮。④屠牛–宰牛。栽禾–种庄稼。这句说:(这样一来,农民破产,纷纷出卖耕牛,)屠牛行业兴旺,怎么不胜过种田呢?

龚自珍:己亥杂诗

只筹一缆十夫多,细算千艘渡此河。
我亦曾糜太仓粟,夜闻邪诸泪滂沱。

【作者介绍】龚自珍(1792-1841),号定庵,浙江仁和(今杭州市)人。道光九五(1829)年进士,做过内阁中书一类小官,道光十九年(1839)辞官回家。他的诗风雄放,七言绝句尤为出色。
【说明】作者道光十九年(1839)四月从北京辞官回家,九月又从杭州北去接家眷南返,在往返途中写了三百十五首绝句,记述见闻,抒发感慨,题为《己亥杂诗》。现选三首。这一首记述途中所见粮船和纤夫之多,从百揭露了清王朝赋税和徭役之重;既因自己“曾糜太仓粟”而内疚,又因同情百姓苦难而“泪滂沱”。
【解释】①己亥–道光十九年(1839)。②筹–筹措,谋划。缆–系船的缆绳。一缆:一条船的意思。这句说:为了筹措一船粮的运输就需要十个纤夫之多。③河–指运河。这首诗写在清江浦(今江苏省清江市)。清江浦在大运河沿岸,自古是水陆交通要道。④糜–消耗。太仓–封建王朝在京城的粮仓。⑤邪许–纤夫的号子声。泪滂沱–形容泪流如雨的样子。

高适:营州歌

营州少年厌原野,狐裘蒙茸猎城下。
虏酒千钟不醉人,胡儿十岁能骑马。

【作者介绍】高适(约706-765),沧州渤海今河北省景县人。早年很不得志,过了多年流浪生活。对边塞风光和军队生活有所了解。后任节度使和州刺史等职,官终散骑常侍。他以写边塞诗著名,也有揭露封建压迫剥削、反映人民疾苦的诗篇。无论是长篇的歌行体,还是短小的绝句,他都写出了一些成功的作品。
【说明】这首诗写东北地区少数民族的生活风貌,歌咏了当地少年英武豪迈的精神。
【解释】①营州–唐朝设置营州都护府,治所在今辽宁省朝阳乃至 ,是唐代东北重镇,开元后为平卢节度使驻地。当时这里是汉族和契丹族杂居的地方。②少年–青年,厌–饱经、熟习。③狐裘–狐皮袍子。蒙茸–纷乱的样子,借指狐裘皮毛蓬松。这两句说:营州地方的少年,虽然年轻,却已熟习原时取生活他们常常穿着毛蓬蓬的皮的皮袍到城外打猎。④虏酒–指当地少数民族酿造的酒,千钟不醉人–喝一千钟也不会醉,这是夸张的说法。古时常用喝酒多来表示性格豪放。

高适:塞上听吹笛

霜净胡天牧马还,月明羌笛戌楼间。
借问梅花何处落,风吹一夜满关山。

【说明】这首诗写边塞军队生活,境界苍茫寥廓,所写的情景,都紧紧扣住了塞外生活的特征。
【解释】①胡天–指边塞地区的天空。②羌笛–古代羌族的一种吹奏乐器。戌楼–边防哨所。这两句说:经了寒霜的边塞地区,天空显得格外空旷明净,战士们赶着马群回来了;明亮的月光映照着哨所。战士们吹起了羌笛。③梅花–《梅花落》,笛曲名。句中把“梅花落三字拆开来用,含有双关意义:既指悠扬的笛声,又把笛声比作飘落的梅花。④关山–关塞山河。这句说:风吹着梅花(传送着笛声),一声之间就布满了关山。

高适:别董大

千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。
莫愁前路无知已,天下谁人不识君。

【说明】这是一首送行诗两句写送别时的景色,含蓄地表达了不忍分别的情感。后两句则用开朗有力的语言,对董大进行诚挚的劝尉和勉励。
【解释】①董大–董庭兰,当时著名的音乐家。②曛–形容天色昏暗。③君–指董大。