梵文Trilokya的意译。佛教用语。关于世俗世界的分类。佛教采用古印度传统说法,把世俗世界划分为三种,合称三界。即欲界、色界、无色界,认为众生有情均在三界中“生死轮回”。据《俱舍论》卷八等:(1)欲界,为具有食欲、淫欲(“段食、淫所引贪”)的众生所居。包括“五道”中的地狱、畜生、饿鬼、六欲天和人,以及他们所依存的场所(“器世间”),如人所居的四洲等。(2)色界,位于欲界之上,为已离食、淫二欲的众生所居,离粗欲,而只享受精妙境像。其“器”(宫殿等)及“有情”仍为“色所属界”(“色者,是变碍义或示现义”),即仍离不开物质。包括四静虑处(或“四禅天”)十七种天,此称色界十七天。(3)无色界,更在色界之上,为无形色众生所居,离物质享受,只有四类特殊的精神存在。“其体非色,立无色名”,“依众同分(使众生得同样果报之因,相当共性)及与命根(相当寿命)而得相续”。包括四天,称“四无色天”。以上“三界”,系据佛教善恶报应理论和禅定修行勾画出来的。据称,修“四静虑”死后可生色界;反之不进行这种禅定或达不到一定程度,死后生欲界;修“四无色定”,死后生无色界。此即如《俱舍论》卷十三所载:“有情世间及器世间各多差别,如是差别由谁而生?……但由有情业差别起。”佛教以三界为“迷界”,认为从中解脱达到“涅槃”才是最高理想。